|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
We once carried out a small matter of renting some chambers for him when he was the honourable Arthur HolmwoodIf you will let me have his lordship's address I will consult the House on the subject, and will, in any case, communicate with his lordship by tonight's postIt will be a pleasure if we can so far deviate from our rules as to give the required information to his lordship
I wanted to secure a friend, and not to make an enemy, so I thanked him, gave the address at DrSeward's and came awayIt was now dark, and I was tired and hungryI got a cup of tea at the Aerated Bread Company and came down to Purfleet by the next train
I found all the others at homeMina was looking tired and pale, but she made a gallant effort to be bright and cheerfulIt wrung my heart to think that I had had to keep anything from her and so caused her inquietudeThank God, this will be the last night of her looking on at our conferences, and feeling the sting of our not showing our confidenceIt took all my courage to hold to the wise resolution of keeping her out of our grim taskShe seems somehow more reconciled, or else the very subject seems to have become repugnant to her, for when any accidental allusion is made she actually shuddersI am glad we made our resolution in time, as with such a feeling as this, our growing knowledge would be torture to her
I could not tell the others of the day's discovery till we were alone, so after dinner, followed by a little music to save appearances even amongst ourselves, I took Mina to her room and left her to go to bedThe dear girl was more affectionate with me than ever, and clung to me as though she would detain me, but there was much to be talked of and I came awayThank God, the ceasing of telling things has made no difference between us
When I came down again I found the others all gathered round the fire in the studyIn the train I had written my diary so far, and simply read it off to them as the best means of letting them get abreast of my own information
When I had finished Van Helsing said, "This has been a great day's work, friend JonathanDoubtless we are on the track of the missing boxesIf we find them all in that house, then our work is near the endBut if there be some missing, we must search until we find themThen shall we make our final coup, and hunt the wretch to his real death
We all sat silent awhile and all at once MrMorris spoke, "Say! How are we going to get into that house?"
"We got into the other," answered Lord Godalming quickly
"But, Art, this is differentWe broke house at Carfax, but we had night and a walled park to protect usIt will be a mighty different thing to commit burglary in Piccadilly, either by day or nightI confess I don't see how we are going to get in unless that agency duck can find us a key of some sort
Lord Godalming's brows contracted, and he stood up and walked about the roomBy-and-by he stopped and said, turning from one to another of us, "Quincey's head is levelThis burglary business is getting seriousWe got off once all right, but we have now a rare job on handUnless we can find the Count's key basket
As nothing could well be done before morning, and as it would be at least advisable to wait till Lord Godalming should hear from Mitchell's, we decided not to take any active step before breakfast timeFor a good while we sat and smoked, discussing the matter in its various lights and bearingsI took the opportunity of bringing this diary right up to the momentI am very sleepy and shall go to bed?
Just a lineMina sleeps soundly and her breathing is shop regular
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nonetheless, he did achieve his Bdegree from Oxford in 1937His thesis, composed of three meticulously researched chapters ("China in the English Literature of the Seventeenth Century" and "China in the English Literature of the Eighteenth Century'), was later published in the English edition of the Quarterly Bulletin of Chinese Bibliography (Tu-shu chi-k'an)Having taken his Oxford degree, he studied a year in Paris
Returning to China in 1938, the second year of the second Sino-Japanese War, Ch'ien, at home in the literatures of two or three major European languages, taught at the National Southwest Associated University in Kunming; i the National Teachers College at Lan-t'ien in Pao-ching, Hunan province; Aurora Women's College of Arts and Sciences in Shanghai; and Chi-nan University in ShanghaiFrom 1946 to 1948 he was also the editor of the English language periodical Philobiblion, published by the National Central University Library in Nanking
Among the small corpus of pre-Communist works by Ch'ien, the following are noteworthyAt Tsing-hua he wrote a number of short stories and vignette-type essays for Crescent Moon (Hsin yuieh) and Literary Review (Wen-hsiieh tsa-chih) magazinesIn 1941 the essays were published in Shanghai as a volume entitled Marginalia of Life (Hsieh tsai jen-sheng pien shang)Some of the short stories were anthologized in his 1946 publication entitled Men, Beasts, and Ghosts (Jen, Shou, Kuei)In 1948 he published On the Art of Poetry (T'an yi in), composed in an elegant wen-y en, or classical, style
After the Communist victory in 1949, he returned to Peking to teach at Tsing-hua UniversityWhile still in Shanghai, Ch'ien had become dissatisfied with Fortress Besieged, and thought he could do betterHe began to write another novel to be called "Heart of the Artichoke" (Pai-ho hsin), after Baudelaire's phrase "Le coeur d'artichaut He had written some 3,000 to 4,000 words, but unfortunately the manuscript was lost in the mail when the Ch'iens moved from Shanghai to PekingHe has not worked on the novel since then
In Peking Ch'ien first worked as a researcher in the Foreign Literature Institute of the Academy of Sciences; then he transferred to the Chinese Literature Institute of the same academySince the foundation of the Institute of Literature in the Academy of Social Sciences in 1952, he has been one of its two senior fellows, the other being Yu Ping-Po, well-known for his studies on the Dream of the Red Chamber (Hung-lou meng)Ch'ien's wife Yang Chiang is a researcher in the institute
Ch'ien seems to have abandoned the writing of his earlier vitriolic works and restricted himself to literary scholarshipHis most significant post-1949 work has been Annotated Selection of Sung Poetry (Sung-shib hsiian-chu), which was published in 1958Later he headed a team of scholars responsible for the writing of the T'ang and Sung sections of a history of Chinese literatureIn 1974 it was widely rumored that he had diedHsia to write a memorial essay, "In Memory of MrCh'ien Chung-shu" (Chui-nien Ch'ien Chung-shu hsien-sheng) ~6 Ch'ien, how ever, is alive and well and has been "resurrected" after the fall of the Gang of FourHis recent activities include visits to Rome in the fall of 1978 and to the United States in the spring of 1979 as a member of Chinese academic delegationsWhile he was in Italy, he talked with three scholars who were translating or had translated Fortress Besieged into French, Czech, and RussianYang Chiang was a member of a Chinese delegation in Paris while her husband was in AmericaHer most recent publication was a Chinese translation of Don Quixote in 1978, and it is now in its second printing
In 1979 Ch'ien published a book containing four studies, one on Chinese painting and Chinese poetry dating back to the 1930s and the other three essays written since 1949 (including one on Lin Shu, which was partially translated by George Kao and published in Renditions)Also in 1979 a new edition of Annotated Selection of Sung Poetry with thirty additional notes was published
Ch'ien's most important publication in 1979, however, is a mammoth work of over one million words entitled Kuan-chui pien, in four volumesEach section focuses on one major classical Chinese work: I ching, Shib ching, Chuang-tzu, Lieh-tzu, Shib-chi, Tso-chuan, and the complete pre T'ang proseAltogether ten studies, both philological and comparative (Western), comprising the four divisions of ching, shib, tzu, and chi, are written in a style more elegant and archaic than that of On the Art of PoetryCh'ien wanted to show the world that there is at least one person in China who can write in this style and has not broken with the old tradition; he also hoped to inspire younger Chinese everywhere to study the Chinese pastKuan-chui pien, Ch'ien believes, will be his masterworkthesis, On the Art of Poetry, and Annotated Selection of Sung Poetry are all works of solid scholarshipThe first represents meticulous research; the second contains many references to Western poetics from Plato to the Abb~ Bremond and an honest evaluation of Chinese poets and their shortcomings; and the preface to the third is a masterpiece of literary analysis Apart from these works, Ch'ien is primarily a satirist in his essays and short storiesFor example, the first essay in Marginalia of Life is "Satan Pays an Evening Visit to shop Mr
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
In 1941 the essays were published in Shanghai as a volume entitled Marginalia of Life (Hsieh tsai jen-sheng pien shang)Some of the short stories were anthologized in his 1946 publication entitled Men, Beasts, and Ghosts (Jen, Shou, Kuei)In 1948 he published On the Art of Poetry (T'an yi in), composed in an elegant wen-y en, or classical, style
After the Communist victory in 1949, he returned to Peking to teach at Tsing-hua UniversityWhile still in Shanghai, Ch'ien had become dissatisfied with Fortress Besieged, and thought he could do betterHe began to write another novel to be called "Heart of the Artichoke" (Pai-ho hsin), after Baudelaire's phrase "Le coeur d'artichaut He had written some 3,000 to 4,000 words, but unfortunately the manuscript was lost in the mail when the Ch'iens moved from Shanghai to PekingHe has not worked on the novel since then
In Peking Ch'ien first worked as a researcher in the Foreign Literature Institute of the Academy of Sciences; then he transferred to the Chinese Literature Institute of the same academySince the foundation of the Institute of Literature in the Academy of Social Sciences in 1952, he has been one of its two senior fellows, the other being Yu Ping-Po, well-known for his studies on the Dream of the Red Chamber (Hung-lou meng)Ch'ien's wife Yang Chiang is a researcher in the institute
Ch'ien seems to have abandoned the writing of his earlier vitriolic works and restricted himself to literary scholarshipHis most significant post-1949 work has been Annotated Selection of Sung Poetry (Sung-shib hsiian-chu), which was published in 1958Later he headed a team of scholars responsible for the writing of the T'ang and Sung sections of a history of Chinese literatureIn 1974 it was widely rumored that he had diedHsia to write a memorial essay, "In Memory of MrCh'ien Chung-shu" (Chui-nien Ch'ien Chung-shu hsien-sheng) ~6 Ch'ien, how ever, is alive and well and has been "resurrected" after the fall of the Gang of FourHis recent activities include visits to Rome in the fall of 1978 and to the United States in the spring of 1979 as a member of Chinese academic delegationsWhile he was in Italy, he talked with three scholars who were translating or had translated Fortress Besieged into French, Czech, and RussianYang Chiang was a member of a Chinese delegation in Paris while her husband was in AmericaHer most recent publication was a Chinese translation of Don Quixote in 1978, and it is now in its second printing
In 1979 Ch'ien published a book containing four studies, one on Chinese painting and Chinese poetry dating back to the 1930s and the other three essays written since 1949 (including one on Lin Shu, which was partially translated by George Kao and published in Renditions)Also in 1979 a new edition of Annotated Selection of Sung Poetry with thirty additional notes was published
Ch'ien's most important publication in 1979, however, is a mammoth work of over one million words entitled Kuan-chui pien, in four volumesEach section focuses on one major classical Chinese work: I ching, Shib ching, Chuang-tzu, Lieh-tzu, Shib-chi, Tso-chuan, and the complete pre T'ang proseAltogether ten studies, both philological and comparative (Western), comprising the four divisions of ching, shib, tzu, and chi, are written in a style more elegant and archaic than that of On the Art of PoetryCh'ien wanted to show the world that there is at least one person in China who can write in this style and has not broken with the old tradition; he also hoped to inspire younger Chinese everywhere to study the Chinese pastKuan-chui pien, Ch'ien believes, will be his masterworkthesis, On the Art of Poetry, and Annotated Selection of Sung Poetry are all works of solid scholarshipThe first represents meticulous research; the second contains many references to Western poetics from Plato to the Abb~ Bremond and an honest evaluation of Chinese poets and their shortcomings; and the preface to the third is a masterpiece of literary analysis Apart from these works, Ch'ien is primarily a satirist in his essays and short storiesFor example, the first essay in Marginalia of Life is "Satan Pays an Evening Visit to MrCh'ien Chung-shu" (Mo-kuei yeh fang Ch'ien Chung-shu hsien-sheng), a satire on man through the super natural, the targets being hypocrisy and ignoranceIn "On Laughter and Humor" (Shuo hsiao), he attacks those lacking humor; he mocks and scorns false champions of moraFortress Besiegedlity in "Those Who Moralize" (T'an chiao-hsun); he chides the hypocrites in "Men of Letters" (Lun wen-jen) and literary charlatans in "Illiteracy" (Shih wen-mang)In a similar vein, his vitriolic fire is also apparent in his short stories, most notably in "Inspiration" (Ling kan), a satiric and harsh attack on the writing profession itself and a lampoon on a number of well-known literary figuresLampooning as much as he does in Men, Beasts, and Ghosts, he is also a fine writer of psychological insightHis story "Cat" (Mao) is a good example of marital strife which mars the happiness of a certain Li familyEven finer than "Cat" is "Souvenir" (Chi nien), often considered the best story in Men, Beasts, and GhostsA study of the seduction of a lonely married woman by an air force pilot during the Sino-Japanese War, it emphasizes the heroine's feelings of guilt, fascination, revulsion, and relief toward her extramarital affairAlso well done is the story's ironic shop ending
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Go ahead and take mine
Reddening, he took her handkerchief and lightly dabbed
at his mouth, saying, "I bought a dozen new
handkerchiefs before I came on board, but the laundry
man lost half of themSince these little things are
so easily lost and it takes so long to get them
washed, I thought I'd wash them myselfIn the last
couple of days when we were ashore, I didn't have time
so all my hand kerchiefs are dirtyI'll go wash them
after a whileLet me wash this one of yours for you
before I return ~
"Who wants you to wash it?" she said"You won't get
it clean anyway! It looks to me as if your
handkerchief wasn't ever clean in the first place
Those grease spots are probably souvenirs accumulated
all the way from Mar seillesI just wonder how you
washed them
Shortly afterwards they went belowPicking out one of
her handker chiefs and giving it to him, she said,
"Use this one for the time being and give me yours to
wash
Alarmed, he said again and again, "You can't do that!"
Puckering her lips, she replied, "You really are being
silly! Is it such a big deal? Give them to me
Left with no choice, he returned to his cabin and took
out a bunch of
26 27
wrinkled handkerchiefsIn an apologetic tone, he
said, "I can wash them my self! They are very dirty
You'll hate them when you see them
She grabbed them and shook her head"How did you ever
get so sloppy? Did you use them for wiping apples?"
This incident left him fearful and uneasy for the rest
of the dayHe thanked her again and again, only to
have her call him "Granny1 The next day he moved a
lounge chair for her and the strain popped two buttons
from his shirtShe jokingly called him "Little Fatso"
and asked him to change his shirt later and let her
sew on the buttonsHis protests were in vain
Whatever she said must beHe just had to submit to
her benevolent dictatorship
The whole situation with Miss Six made him feel
uneasyWashing hand kerchiefs, mending socks, and
sewing on buttons-these were the little chores a wife
performed for her husbandOn what basis was he
enjoying these priv ileges? Enjoying a husband's
privileges meant by definition that he must be her
husband, for otherwise why was she willing to perform
these dutiesWas there anything in what he had said
or done that could make her mistake him for her
husband? When he started thinking about all that, he
shuddered in horrorIf the engagement ring were a
symbol of the trap one had fallen into, button-sewing
was likewise an omen of being tied downHe had better
watch out! Fortunately they would be arriving in
Shanghai in a day or twoAfter that there would be no
more chance for them to be so close as this, so the
dangers would decreaseBut during those one or two
days, whenever he was with her, he'd either be afraid
of suddenly tearing a hole in his sock or wor ried a
button somewhere would come looseHe knew that her
services were not to be taken casually; every time she
sewed on a button or mended a hole, the moral
obligation to propose to her increased by one point
Sino-Japanese relations were worsening every day, and
the news from the ship's radio made everyone nervous
On the afternoon of August the ninth, the ship reached
ShanghaiFortunately the war had not yet erupted
Miss Six gave Fang Hung-chien her address and asked
him to come see herReadily he promised that after
going home to see his parents, he would cer tainly
come to Shanghai to visit herMiss Six's elder
brother came on board to meet her, and before Fang
could hide, she introduced her brother to himAfter
sizing him up a moment, her brother warmly shook hands
with him and said, "I've heard about you for a long
time
Hell! thought Fang shop Hung-chien
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
?Here, Ruth,?come here
Ruth laid down her knitting-work, and was in the back porch in a moment
?Ruth, what does thee think?? said Rachel?Father says Eliza?s husband is in the last company, and will be here tonight
A burst of joy from the little Quakeress interrupted the speechShe gave such a bound from the floor, as she clapped her little hands, that two stray curls fell from under her Quaker cap, and lay brightly on her white neckerchief
?Hush thee, dear!? said Rachel, gently; ?hush, Ruth! Tell us, shall we tell her now??
?Now! to be sure,?this very minuteWhy, now, suppose ?t was my John, how should I feel? Do tell her, right off
?Thee uses thyself only to learn how to love thy neighbor, Ruth,? said Simeon, looking, with a beaming face, on RuthIsn?t it what we are made for? If I didn?t love John and the baby, I should not know how to feel for herCome, now do tell her,?do!? and she laid her hands persuasively on Rachel?s arm?Take her into thy bed-room, there, and let me fry the chicken while thee does it
Rachel came out into the kitchen, where Eliza was sewing, and opening the door of a small bed-room, said, gently, ?Come in here with me, my daughter; I have news to tell thee
The blood flushed in Eliza?s pale face; she rose, trembling with nervous anxiety, and looked towards her boy
?No, no,? said little Ruth, darting up, and seizing her hands?Never thee fear; it?s good news, Eliza,?go in, go in!? And she gently pushed her to the door which closed after her; and then, turning round, she caught little Harry in her arms, and began kissing him
?Thee?ll see thy father, little oneDoes thee know it? Thy father is coming,? she said, over and over again, as the boy looked wonderingly at her
Meanwhile, within the door, another scene was going onRachel Halliday drew Eliza toward her, and said, ?The Lord hath had mercy on thee, daughter; thy husband hath escaped from the house of bondage
The blood flushed to Eliza?s cheek in a sudden glow, and went back to her heart with as sudden a rushShe sat down, pale and faint
?Have courage, child,? said Rachel, laying her hand on her head?He is among friends, who will bring him here tonight
?Tonight!? Eliza repeated, ?tonight!? The words lost all meaning to her; her head was dreamy and confused; all was mist for a moment
When she awoke, she found herself snugly tucked up on the bed, with a blanket over her, and little Ruth rubbing her hands with camphorShe opened her eyes in a state of dreamy, delicious languor, such as one who has long been bearing a heavy load, and now feels it gone, and would restThe tension of the nerves, which had never ceased a moment since the first hour of her flight, had given way, and a strange feeling of security and rest came over her; and as she lay, with her large, dark eyes open, she followed, as in a quiet dream, the motions of those about herShe saw the door open into the other room; saw the supper-table, with its snowy cloth; heard the dreamy murmur of the singing tea-kettle; saw Ruth tripping backward and forward, with plates of cake and saucers of preserves, and ever and anon stopping to put a cake into Harry?s hand, or pat his head, or twine his long curls round her snowy fingersShe saw the ample, motherly form of Rachel, as she ever and anon came to the bedside, and smoothed and arranged something about the bedclothes, and gave a tuck here and there, by way of expressing her good-will; and was conscious of a kind of sunshine beaming down upon her from her large, clear, brown eyesShe saw Ruth?s husband come in,?saw her fly up to him, and commence whispering very earnestly, ever and anon, with impressive gesture, pointing her little finger toward the roomShe saw her, with the baby in her arms, sitting down to tea; she saw them all at table, and little Harry in a high chair, under the shadow of Rachel?s ample wing; there were low murmurs of talk, gentle tinkling of tea-spoons, and musical clatter of cups and saucers, and all mingled in a delightful dream of rest; and Eliza slept, as she had not slept before, since the fearful midnight hour when she had taken her child and fled through the frosty starlight
She dreamed of a beautiful country,?a land, it seemed to her, of rest,?green shores, pleasant islands, and beautifully glittering water; and there, in a house which kind voices told her was a home, she saw her boy playing, free and happy childShe heard her husband?s footsteps; she felt him coming nearer; his arms were around her, his tears falling on her face, and she awoke! It was no dreamThe daylight had long faded; her child lay calmly sleeping by her side; a candle was burning dimly on the stand, and her husband was sobbing by her pillow
The next morning was a cheerful one at the Quaker house?Mother? was up betimes, and surrounded by busy girls and boys, whom we had scarce time to introduce to our readers yesterday, and who all moved obediently to Rachel?s gentle ?Thee had better,? or more gentle ?Hadn?t thee better?? in the work of getting breakfast; for a breakfast in the luxurious valleys of Indiana is a thing complicated and multiform, and, like picking up the rose-leaves and trimming the bushes in Paradise, asking other hands than those of the original motherWhile, therefore, John ran to the spring for fresh water, and Simeon the second sifted meal for corn-cakes, and Mary ground coffee, Rachel moved gently, and quietly about, making biscuits, cutting up chicken, and diffusing a sort of sunny radiance over the whole proceeding generallyIf there was any danger of friction or collision from the ill-regulated zeal of so many young operators, her gentle ?Come! come!? or ?I wouldn?t, now,? was quite sufficient to allay the difficultyBards have written of the cestus of Venus, that turned the heads of all the world in successive shop generations
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|